Spanish

Datos breves sobre los latinos musulmanes

Published February 1, 2020

By Wendy Diaz

Desde el 15 de septiembre hasta el 15 de octubre de 2019 se celebró el trigésimo mes de la herencia hispana en los Estados Unidos, una conmemoración de un mes establecida oficialmente por el presidente Ronald Reagan el 14 de septiembre de 1989. Por lo tanto, vale la pena reflexionar sobre la importancia de los musulmanes latinoamericanos, que representan la población de musulmanes de más rápido crecimiento en los Estados Unidos. Las semillas del Islam continúan siendo plantadas en todo el país y los musulmanes de la comunidad latina juegan un gran papel en ayudar a que la fe sea conocida con claridad y sea fácilmente accesible para un número cada vez mayor de estadounidenses.

Un latino es una persona que nació o vive en Sudamérica, Centroamérica o México o una persona en los Estados Unidos cuya familia es originaria de Sudamérica, Centroamérica, o México (Diccionario Merriam-Webster). El origen latino se basa en ascendencia, cultura, nacionalidad y / o país de nacimiento. Por lo tanto, los latinos provienen de una variedad de países, orígenes étnicos y tradiciones sociales. El término hispano se refiere a una persona de ascendencia latinoamericana o se relaciona con la gente, el habla o la cultura de España (Diccionario Merriam-Webster). Según la Oficina del Censo de los EE. UU., a partir de 2017, se estimaba que había 58,9 millones de hispanos en los EE. UU., Lo que equivale al 18,1 por ciento de toda la población. Significa que, de todos los países del mundo, ¡Solo México tiene una población hispana más grande que los Estados Unidos!

Los diez estados con las mayores poblaciones de hispanos son Arizona, California, Colorado, Georgia, Florida, Illinois, Nueva Jersey, Nuevo México, Nueva York y Texas. En un mapa desarrollado por el departamento de español del proyecto WhyIslam de ICNA, el equipo identificó organizaciones latinas musulmanas prominentes e individuos latinos activos y descubrió que la mayoría se encontraba en uno de estos diez estados.

Los latinos encuentran que el Islam comparte sus propios puntos de vista sobre la espiritualidad, la moral, los valores familiares, la lucha por los derechos civiles y las tradiciones

No es sorprendente que el español sea el segundo idioma más hablado en los Estados Unidos. Hay 21 países en el mundo donde el español es el idioma oficial. La mayoría se encuentra en Centroamérica, Sudamérica y el Caribe. Brasil se considera parte de América Latina a pesar de que el idioma oficial es el portugués. México también es el único país de habla hispana que comparte una frontera con los EE. UU. Un hecho fascinante y poco conocido sobre el idioma español es que comparte un vínculo especial con el árabe. Los musulmanes gobernaron España durante ocho siglos, desde 711 hasta 1492. Durante ese tiempo, el español incluso se escribió con letras árabes, y tomó prestadas innumerables palabras del árabe. Alrededor del 30 por ciento de las palabras en español tienen raíces árabes. Algunos ejemplos son algodón en español / al-qutun en árabe, fulano en español / fulan en árabe y aceituna en español / az-zaytun en árabe.

Había musulmanes viviendo en las Américas antes de la llegada de Cristóbal Colón, y musulmanes africanos que fueron traídos a estos países como esclavos. La población musulmana en América Latina supera los 4 millones. Los latinos también son la minoría de más rápido crecimiento en los Estados Unidos y la minoría de más rápido crecimiento dentro del Islam, y se estima que el 12 por ciento de los conversos al Islam en los Estados Unidos son latinos.

Entre las muchas razones por las cuales los latinos se sienten atraídos por el Islam es la creencia en tauhid, o la inclinación natural de creer en un solo Dios; el hecho de que la fe se pone en práctica; la importancia del equilibrio y la moderación en la vida cotidiana; y que no se necesiten intermediarios (como el clero) entre un ser humano y Dios: cada individuo busca una relación personal con Alá.

Hay muchas similitudes culturales entre el Islam y lo que los latinos aprecian, incluidos los valores familiares y el honor (la educación adecuada de los niños, el respeto a los mayores y los hijos adultos que cuidan a los padres ancianos) y la ética comunitaria, cómo se brinda apoyo a los pobres y desfavorecidos, y la promoción de la justicia social y la afirmación de la igualdad de los seres humanos, independientemente de la religión, el género, la raza o el origen étnico (sin embargo, uno puede distinguirse a sí mismo a través de la piedad y la virtud).

Algunos de los dichos más populares en América Latina tienen raíces islámicas o son muy similares a los valores o enseñanzas islámicas. Por ejemplo, el dicho: “Al que madruga, Dios le ayuda” es como lo que el Profeta (la paz sea con él) dijo: “Oh Alá, bendice a mi nación en sus mañanas” (Sunan Ibn Majah). Otro es “Donde comen dos, comen tres”; esto es similar a lo que dijo el Profeta: “La comida de una persona es suficiente para dos, la comida de dos es suficiente para cuatro y la comida de cuatro es suficiente para ocho” (Muslim). “Díme con quién andas y te diré quién eres” es similar al consejo del Profeta: “Un hombre sigue la religión de su mejor amigo, por lo que cada uno de ustedes debe tener cuidado con quién se hace amigo” (Tirmidhi).

Los latinos encuentran que el Islam comparte sus propios puntos de vista sobre la espiritualidad, la moral, los valores familiares, la lucha por los derechos civiles y las tradiciones. El internet y las redes sociales han hecho que la información sobre el Islam sea más accesible para los latinos. Además, los latinos y los musulmanes se han unido en solidaridad ante las recientes injusticias y la opresión en contra de sus grupos. Los latinos tienen mucho en común con los musulmanes, y eso es quizás porque muchos son descendientes de musulmanes europeos, africanos e indígenas. ¡El Islam está en nuestra sangre!

Wendy DiazAuthor Wendy Díaz is a Puerto Rican Muslim writer, translator, and poet. She is the Spanish content coordinator for WhyIslam and co-founder of Hablamos Islam, an education-based outreach project that produces resources about the Islamic religion and culture in the Spanish language. She is also the author of several bilingual children's books about Islam. ---------- Wendy Díaz es una escritora, traductora y poeta musulmana puertorriqueña. Es la coordinadora de contenido en español de WhyIslam y cofundadora de Hablamos Islam, un proyecto educativo para producir recursos sobre la religión y la cultura islámica en español. También es autora de varios libros infantiles bilingües sobre el Islam.

Related Posts